Girlfriend in a coma – “Novia” en coma
Fecha de Publicación: 1987, Agosto
Posición lista de ventas UK: 13
Actriz portada: Shelagh Delaney, en la película que ella misma escrivió como dramaturgaTaste of Honey, en 1958.
Grabados en la matriz del single: : 7”• B- SO FAR, SO BAD (Hasta ahora, mal)
12”• A- EVERYBODY IS A FLASHER AT HEART / B- AND NEVER MORE SHALL BE SO (Todo el mundo es un destellador en el corazón / Y nunca más lo seré)
Escucha la canción aquí
Poster disponible Aquí
“Novia” en coma (Girlfriend in a coma)
Una novia en coma , lo sé
Lo sé – es grave
una novia en coma, lo sé
lo sé – es realmente grave
Han habido momentos en que la podría
haber asesinado
(pero tu sabes, odiaría
que le pasara alguna cosa)
NO, NO QUIERO VERLA
Cree realmente
que se pondrá bien?
Cree realmente
que se pondrá bien?
Cree…
Una novia en coma, lo sé
Lo sé – es grave
Mi, mi, mi, mi, mi, mi, mi niña, adiós
Last night I dreamt that somebody loved me – Anoche soñé que alguien me amava
Fecha de Publicación: 1987, Diciembre
Posición lista de ventas UK: 30
Portada: Billy Fury, cantante inglés. Era uno de los artistas favoritos de Morrissey, quién dijo sobre él: “A Billy Fury lo descubrieron mientras trabajaba en los muelles de Liverpool, se lo llevaron a Londres y practicamente lo forzaron a convertirse en una estrella. Siempre quiso hacer todas esas emocionantes baladas pero se encontró metido en toda aquella movida pop. Detestaba casi cada aspecto de la industria discográfica y tuvo tendencia a enfermar desde una edad temprana”.
Grabados en la matriz del single: A- “THE RETURN OF THE SUBMISSIVE SOCIETY” (X) STARRING SHERIDAN WHITESIDE / B-“ THE BIZARRE ORIENTAL VIBRATING PALM DEATH” (X) STARRING SHERIDAN WHITESIDE (El retorno de la sociedad sumisa” protagonizado por Sheridan Whiteside / “El extraño oriental de la vibrante muerte de la palmera” protagonizado por Sheridan Whiteside)
*Sheridan Whiteside era uno de los seudónimos de Morrissey.
Escucha la canción aquí
Poster disponible Aquí
Anoche soñé que alguien me amava (Last night I dreamed that somebody loved me)
Anoche soñé
que alguien me amaba
Sin esperanza – pero sin dolor
sólo otra falsa alarma
La pasada noche sentí
Brazos reales alrededor mío
Sin esperanza – pero sin dolor
sólo otra falsa alarma
Así que dime cuánto falta
antes del último?
Y dime cuánto falta
antes del verdadero?
Esta historia es vieja , LO SÉ
pero no llega al final
Esta historia es vieja, LO SÉ
pero no llega al final
Oh… SIGUE
Y sigue
Oh… y sigue
Y sigue
Panic – Pánico
Fecha de publicación: 1986, Julio
UK Chart: 11
Portada: Richard Bradford, actor nacido en Texas, estrella de la serie británica de 1967 The Man In a Suitcase. El actor declaró que le gustó mucgo aparecer en la portada porque le comentaron que The Smiths era una buena banda, pero a su vez explicó que la discográfica le envió una copia del single sin el vinilo y que no llegó a escuchar la canción.
Grabados en la matriz del single: B- I DREAMT ABOUT STEW LAST NIGHT (Soñé con estofado la pasada noche)
Listen to the song here
Posters disponibles Aquí
Pánico (Panic)
Panic on the streets of London
Panic on the streets of Birmingham
I wonder to myself
Could life ever be sane again ?
The Leeds side-streets that you slip down
I wonder to myself
Hopes may rise on the Grasmere
But Honey Pie, you’re not safe here
So you run down
To the safety of the town
But there’s Panic on the streets of Carlisle
Dublin, Dundee, Humberside
I wonder to myself
Burn down the disco
Hang the blessed DJ
Because the music that they constantly play
IT SAYS NOTHING TO ME ABOUT MY LIFE
Hang the blessed DJ
Because the music they constantly play
On the Leeds side-streets that you slip down
Provincial towns you jog ’round
Hang the DJ, Hang the DJ, Hang the DJ
Hang the DJ, Hang the DJ, Hang the DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ, HANG THE DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ
Hang the DJ, Hang the DJ, Hang the DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ
Hang the DJ, Hang the DJ, Hang the DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ
HANG THE DJ, HANG THE DJ
Hang the DJ, Hang the DJ, Hang the DJ
HANG THE DJ
How soon is now? – Cuando es ahora?
Release date: 1985, February
UK Chart: 2
Cover Star: Sean Barrett, actor británico . La imagen està extraída de Dunkirk , una película británica dirigida por Leslie Norman en 1958. El personaje de Barrett está rezando en la playa.
Grabados en la matriz del single: A- THE TATTY TRUTH (LA CRUDA VERDAD)
Listen to the song here
Poster disponible en la Tienda
Cuando es ahora? – How Soon Is Now?
Soy el hijo
y el heredero
de una timidez que es criminalmente vulgar
soy el hijo y el heredero
de nada en particular
tú cierra la boca
como puedes decir
que no me ocupo correctamente de las cosas
soy humano y necesito ser querido
como cualquier otra persona necesita
Soy el hijo
y el heredero
de una timidez que es criminalmente vulgar
soy el hijo y el heredero
de nada en particular
tú cierra la boca
como puedes decir
que no me ocupo correctamente de las cosas
soy humano y necesito ser querido
como cualquier otra persona necesita
What difference does it make? – Qué diferencia hay?
Fecha de Publicación: 1984, Enero
Posición lista de ventas UK: 12
Portada: Actor británico Terence Stamp. La imagen fue extraída del rodaje de la película The Collector, del 1965 dirigida por William Wyler. Terence Stamp no permitió la utilización de su imagen una vez publicado el single, los Smiths lo retiraron y lo distribuyeron con una recreación de la foto en este caso caracterizada por Morrissey. Tiempo después se obtendría el permiso del Terence Stamp y los Smiths publicaron el single nuevamente con la portada original.
Grabados en la matriz del single: ninguno
Escucha la canción aquí
Poster disponible en la Tienda
Qué diferencia hay? (What difference does it make?)
Todos los hombres tienen secretos y aquí va el mío
para que se sepa
hemos pasado por un infierno y altas mareas
puedo realmente confiar en ti?
y ahora empiezas a retroceder
Las palabras duras se lanzan tan facilemente
pero todavía me interpondría ante una bala por ti
Entonces, qué diferencia hay?
Entonces, qué diferencia hay?
no hay ninguna
pero te has ido
y debes parecer muy viejo esta noche
El diablo encontrará trabajo para las manos ociosas
Yo robé y mentí, y porqué?
Porque tu me lo pediste!
pero ahora tu me haces sentir avergonzado
porque sólo tengo dos manos
Bueno, todavía me gustas
Heaven Knows I’m miserable now – El cielo sabe que soy miserable ahora
Fecha de Publicación: 1984, Mayo
Posición lista de ventas UK: 10
Portada: Viv Nicholson, famosa por haber ganado al 1961 el premio más grande de la historia en Gran Bretaña con 152.000 Libras en las apuestas. Viv Nicholson se arruinó, posteriormente escribió el libro “Gastar Gastar Gastar”. La fotografia muestra a Nicholson fuera de su casa de niñez después de la muerte de su marido.
Grabados en la matriz del single:
7″· A- SMITHS INDEED / B- ILL FOREVER (Efectivamente Smiths / Enfermo para siempre)
12″· A- SMITHS PRESUMABLY / B- FOREVER ILL (Presumiblemente Smiths / Para siempre enfermo)
Escucha la canción aquí
Poster disponible Aquí
El cielo sabe que soy miserable ahora (Heaven knows I’m miserable now)
Era feliz en la confusión de una hora ebria
pero el cielo sabe que soy miserable ahora
Buscaba un trabajo, y encontre uno
y el cielo sabe que soy miserable ahora
En mi vida
porque dedico tiempo valioso
a gente a quién tanto le da si estoy vivo o muerto
Dos amantes entrelazadospasaron por mi lado
y el cielo sabe que soy miserable ahora
Buscaba un trabajo, y encontré uno
y el cielo sabe que soy miserable ahora
En mi vida
porque dedico tiempo valioso
a gente a quién tanto le da si estoy vivo o muerto
William, it was really nothing – William, verdaderamente no fue nada
Fecha de publicación: 1984, Agosto
Posición listas de ventas UK: 17
Portada: Fotografía de un hombre sentado en el borde de una cama que fue realizada para utilizar en publicidad por A.D.S. speakers en 1982 (en la portada del single, el plano de la foto es más abierto y se puede ver un altavavoz encima de la cama). Los Smiths fueron denunciados por utilizar esta imagen y Morrissey reemplazó la portada por otra donde aparece Billie Whitelaw, actriz británica, en una toma de la película Charlie Bubbles, dirigida por Albert Finney, 1967.
Grabados en la matriz del single: A- THE IMPOTENCE OF ERNEST / B- ROMANTIC AND SQUARE IS HIP ‘N’ AWARE (La impotencia de Ernest / Romantico y convencional está de moda y se es consciente
Escucha la canción aquí
William, verdaderamente no fue nada – William, it was really nothing
La lluvia cae fuerte en la monótona ciudad
Esta ciudad te ha arrastrado por el suelo
Oh, la lluvia cae fuerte en la monótona ciudad
Esta ciudad te ha arrastrado por el suelo
Y todo el mundo debería vivir su vida
Y dios sabe que tengo que vivir la mía
Dios sabe que tengo que vivir la mía
William, William realmente no fue nada
William, William realmente no fue nada
Como puedes estar con una chica gorda que te dirá:
“Te quieres casar conmigo
y si quieres, puedes comprar el anillo”
Ella no se preocupa por nada
“Te quieres casar conmigo
y si quieres, puedes comprar el anillo”
yo no puedo soñar con nadie
Excepto conmigo mismo
William, William realmente no fue nada
William, William
This Charming man – Este hombre encantador
Fecha de Publicación de This Charming man: 1983, octubre
Posición lista de ventas UK: 25
Portada: Jean Marais, actor francès, en una escena de la pel·lícula de Jean Cocteau Orphée, 1950.
Grabados en la matriz del single: 12″ A- WILL NATURE MAKE A MAN OF ME YET / 7″ B- SLAP ME ON THE PATIO (La naturaleza hará un hombre de mí ya? / Abofetéame en el patio)
Escucha la canción aquí
Poster disponible en la Tienda
Este hombre encantador (This Charming man)
Bicicleta pinchada
en una ladera desolada
¿la naturaleza hará ya un hombre de mi?
Después en este coche encantador
este hombre encantador
Porque consentir las complejidades de la vida
cuando el cuero se desliza suavemente
por el asiento del copiloto?
Saldría esta noche,
pero no tengo nada que ponerme
El hombre dijo: “Es espantoso
que alguien tan guapo se preocupe por esto”
Un chico con ambiciones
que nunca supo cuál era su lugar,
dijo ” Devuelve el anillo”
(él sabe tanto de estas cosas)
este hombre encantador
este hombre encantador
Saldría esta noche,
pero no tengo nada que ponerme
El hombre dijo: “Es espantoso
que alguien tan guapo se preocupe por esto”
Un chico con ambiciones
que nunca supo cuál era su lugar,
dijo ” Devuelve el anillo”
(él sabe tanto de estas cosas)